Московское время
:
EUR 79.17 USD 67.75
Курс валют на 19.09.2018
Культура

Имамутдинов: Стихи Тукая могут быть переведены на «мертвые» языки‍

Стихи Тукая могут быть переведены на «мертвые» языки. О своем намерении приступить к новому проекту заявил начинающий режиссер Туфан Имамутдинов.



«Я хотел перевести пять произведений Тукая на «мертвые» языки, такие как тофаларский. Многие тюркские языки скоро исчезнут. В Иркутской, Томской областях и Алтае остались представители вымирающих этносов, поэтому нужно успеть сделать перевод, который достанется нашим потомкам», - заявил режиссер.

Для реализации идеи необходимы инвестиции. Без финансирования невозможно доехать, точнее долететь на вертолете, к месту обитания древних народов, живущих без интернета и цивилизации.

Потом нужно будет найти помещение для работы над спектаклем и его показа зрителю. Во время работы над «Алифом» нам пришлось решать аналогичную проблему, пока мы играем его в Учебном театре, но с открытием сезона вновь останемся без сцены.

20 сентября в Казани состоялась премьера спектакля «Алиф», рассказывающего о татарских буквах, которые навсегда исчезли и забыты.

Читайте также: Андрей Макаревич представит первый нотный сборник «Машины времени»

Автор: Джанабилова Татьяна П


Читайте также
Добавление комментария
Последние новости