Примечательно, что сам режиссер признался в авторстве стихотворения не сразу, выдав свою работу за стих известного поэта, чтобы ничто не влияло на оценки его коллег. Лишь позднее Эльдар Рязанов признался в этом, назвав свой поступок некрасивым.
«Во время работы над фильмом мне пришлось поступить весьма некрасиво. Я решил провести небольшой эксперимент. Принес на студию стихи и заявил, что нашел их в работах английского поэта Вильяма Блейка. Тот стих, как мне казалось, хорошо подходил к нашему эпизоду со снегом. Я хорошо понимал, что если я назову настоящего автора, то мои товарищи будут поставлены в неловкое положение», - признавался позднее сам Рязанов.
В результате никто из участников съемочной группы «Служебного романа» подлога не заподозрил, а сами стихи им понравились, поэтому их в скором времени одобрили и включили в сценарий к фильму.
Информационный портал «ВЕСЬМА», «Совет матерей и жен» признаны в РФ иностранными агентами.